《Love Story》是由美国乡村流行乐女歌手泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)演唱的一首流行摇滚歌曲,收录在她的音乐专辑《Fearless》中,于2008年9月12日发行。这首歌以其浪漫的歌词和旋律而闻名,成为了泰勒·斯威夫特的代表作之一。
We were both young when I first saw you
(当我第一次见到你时,我们都还很年轻)
I closed my eyes and the flashback starts
(我闭上眼睛,故事在脑海里一幕幕回放)
I'm standing there on a balcony in summer air
(夏日里,我站在阳台上)
See the lights, see the party, the ball gowns
(看着灯光,看着派对,和华丽的盛装)
I see you make your way through the crowd
(看着你穿过拥挤的人群)
And say hello, little did I know
(并说你好,我却一无所知)
That you were Romeo, you were throwing pebbles
(你就是罗密欧,你向我扔石子)
And my daddy said, "Stay away from Juliet!"
(我爸爸气急败坏地叫你离我远一点)
And I was crying on the staircase
(我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪)
Begging you, "Please, don't go"
(祈求你不要离开)
And I said, "Romeo, take me somewhere we can be alone"
(我说罗密欧,带我去一个我们能独处的地方吧)
I'll be waiting; all there's left to do is run
(我会等待,现在我只能逃跑了)
You'll be the prince and I'll be the princess
(你会是王子,我会是公主)
It's a love story, this is a love story, baby just say 'Yes'
(这就是个爱情故事,宝贝~答应我吧)
...
Romeo save me; they're tryin' to tell me how to feel
(罗密欧快来解救我吧。他们正试图告诉我如何去感受)
This love is difficult, but it's real
(这爱如此困难,但他是真实的爱)
Don't be afraid; we'll make it out of this mess
(别害怕。我们会摆脱的)
It's a love story, this is a love story, baby just say 'Yes'
(这就是个爱情故事,宝贝~你就答应我吧)
...
I got tired of waiting, wondering if you were ever comin' around
(我厌倦了等待,想知道你是否还会回来)
My faith in you was fading when I met you on the outskirts of town
(当我在郊区遇到你时,我对你的信念在减少了)
And I said, "Romeo save me - I've been feeling so alone"
(我说罗密欧来解救我吧。我感到好孤独)
I keep waiting for you but you never come
(我一直都在等你。但你却从未出现)
Is this in my head? I don't know what to think
(脑袋装满了这个。我不知道还能想些什么)
He knelt to the ground and pulled out a ring and said
(他跪在地上,拿出一个戒指并说)
"Marry me, Juliet. You'll never have to be alone"
(嫁给我。朱丽叶。你再也不会孤单了)
I love you and that's all I really know
(我爱你。这就是我深知的)
I talked to your dad, go pick out a white dress
(我和你爸爸谈过了。你可以挑一件漂亮的白色裙子)
请注意,由于《Love Story》是一首非常著名的歌曲,因此存在多个版本的歌词。上述歌词是基于歌曲最广泛传播和认知的版本提供的。