《小寒》 左河水 原文:
冰封万里雪皑皑,径堵千重港口塞。昨日剪桃修几树,忽如一夜李花开。
译文:在小寒节气里,我国江北地区及江南的部分地区被皑皑的冰雪所覆盖,放眼而望,是一派“千里冰封,万里雪飘”的景象,其天气也十分寒冷;由于白雪之大,堆积之厚,陆地堵塞之甚,使大量陆路的交通被封闭,影响了车马、货物及人员的交通运输。同时,由于冰雪的覆盖及冰块集聚在水道及码头口岸,使水道与港口之船舶难以航行;果农们抓住果业的农事时机,对各种桃树等果木进行整形修剪,选留接穗,清除枯枝落叶及园土平整、深翻改土等工作,以保下年度的丰收。
《小寒》 元稹 原文:
小寒连大吕,欢鹊垒新巢。拾食寻河曲,衔紫绕树梢。霜鹰近北首,雊雉隐丛茅。莫怪严凝切,春冬正月交。
译文:小寒时节对应着农历十二月,喜鹊开始筑起新巢。它们沿着弯弯的小河寻找食物,时而衔着紫枝飞到树梢继续筑巢。在霜风中飞翔的老鹰正飞向北方,野鸡则躲在田间或河岸的茅草中鸣叫。不要责怪这严寒的天气来得急迫,因为春天和冬天即将在正月交汇。
《小寒》 吴藕汀 原文:
众卉欣荣非及时,漳州冷艳客来贻。小寒惟有梅花饺,未见梢头春一枝。
译文:小寒时节,众花虽欣荣但并非及时,漳州的冷艳梅花却吸引了客人。小寒时节只有梅花饺子可尝,却还未见到树梢上的一枝春花。
《小寒食舟中作》 杜甫 原文:
佳辰强饭食犹寒,隐几萧条带鹖冠。春水船如天上坐,老年花似雾中看。娟娟戏蝶过闲幔,片片轻鸥下急湍。云白山青万馀里,愁看直北是长安。
译文:在小寒时节,尽管是佳节,但吃饭仍感到寒冷。靠着几案,心情萧条地戴着鹖冠。船在江中行驶,感觉如同在天上,老年人在看花时也感到朦胧。蝴蝶在帘幕间飞舞,白鸥在湍急的水流中盘旋。远处的云和山峦连绵不断,让人忧愁地望向北方的长安。
这些古诗通过描绘小寒时节的自然景象和动植物的活动,传递出即使在寒冷的冬季,春天也不远的信息。希望这些译文能帮助你更好地理解这些古诗的意境和情感。