铭正文案网-每一句好文案都值得收藏

铭正文案网-每一句好文案都值得收藏

在线取名根据中文名取英文名

59

刘俊亮 - Joe(约瑟夫)

理由:

Joe是Joseph的简写,意为强壮、英俊的男子,体贴易相处。

大为- David

理由:

David是一个常见的英文名,意为“被爱的人”。

子锌- Zine

理由:

Zine是锌的化学元素符号,也可以作为名字,发音与“子锌”相似。

- Joy

理由:

Joy意为快乐,与“怡”的意境相似。

冬梅- May

理由:

May是五月的英文名字,发音与“冬梅”的“梅”相似。

茂萍- Maple

理由:

Maple是枫树的英文名,发音与“茂萍”的“萍”有一定的相似性。

宗景- Sect

理由:

虽然“Sect”与“宗景”在发音上有一定差异,但“Sect”可以联想到“宗派”或“部分”,与“景”有一定的关联。

菱筠- Sideryun

理由:

Sideryun是一个较为少见的英文名,发音与“菱筠”有一定的相似性。

杰伦- Jay

理由:

Jay是杰克的简写,发音与“杰伦”相似。

思凯- Sky

理由:

Sky意为天空,与“思凯”的意境相似。

天明- Timmy

理由:

Timmy是蒂姆的昵称,发音与“天明”相似。

丁可- Nicole

理由:

Nicole是尼科尔,发音与“丁可”相似。

李梅- May Li

理由:

May Li是“李梅”的音译,保留了中文名的发音特点。

张威- Wayne Zhang

理由:

Wayne是威利的英文名,发音与“张威”相似。

王星- Star Wang

理由:

Star是星的英文名,与“王星”的“星”对应。

李宇哲- Liyuzhe

理由:

Liyuzhe是“李宇哲”的音译,保留了中文名的发音特点。

王丽- Lily

理由:

Lily是百合花的英文名,发音与“王丽”相似。

这些名字在发音或含义上与中文名有一定的相似性,既保留了中文名的特点,又具有英文名的个性。建议根据个人喜好和具体情况选择合适的英文名。