“嘉为先言于秦王曰”出自《战国策·燕策三》,是荆轲刺秦王事件中的关键情节。其含义和背景如下:
字词解析 - 嘉:
指蒙嘉,燕国谋士,受燕太子丹派遣前往秦国刺杀秦王嬴政。
- 为先言:指蒙嘉提前向秦王进言或传递信息。
- 于秦王曰:意为“对秦王说”。
句意 整句话的意思是:蒙嘉 替荆轲向秦王进言
,说:“燕王确实非常惧怕大王的威势,不敢出兵抗拒,愿意全国上下都做秦国的臣民,像诸侯的行列里,像秦国的郡县那样贡纳赋税,希望能守住祖先的宗庙。他们诚惶诚恐,不敢自己来陈述,恭谨地砍下樊於期的头颅和献上燕国督亢一带的地图,用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大礼送出来,派使者来禀告大王,一切听凭大王吩咐。”
历史背景
荆轲受燕太子丹派遣,欲刺杀秦王嬴政。但秦王得知燕国图谋后,决定先除樊於期(秦将)以绝后患。蒙嘉通过此言,既为荆轲争取了时间,又为燕国争取了谈判筹码,最终促成燕国以割地换和。
争议点
- “为”的指代:
存在两种说法:
1. 代指荆轲(蒙嘉替他进言);
2. 代指燕国(蒙嘉替燕国进言)。但结合语境,更倾向于代指荆轲。
综上,此句体现了蒙嘉的智谋与荆轲刺秦计划的周密安排,是《战国策》中典型的纵横家策略。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。