铭正文案网-每一句好文案都值得收藏

铭正文案网-每一句好文案都值得收藏

有哪些好听日文歌曲被翻译成中国歌曲?

59

《行かないで》(玉置浩二)

中文歌名:《秋意浓》

翻唱:张学友

备注:这首歌是电视剧《再见李香兰》的主题歌,后被改编为粤语流行曲《李香兰》,再重填国语歌词为《秋意浓》。

《ハーフムーン·セレナーデ》(河合奈保子)

中文歌名:《月半小夜曲》

翻唱:李克勤

备注:这首歌是翻唱自日本80年代巨星河合奈保子作曲并演唱的《ハーフムーン·セレナーデ》。

《未来へ》(Kiroro)

中文歌名:《后来》和《很爱很爱你》

翻唱:刘若英、梁静茹

备注:《后来》是刘若英的代表作之一,翻唱自Kiroro的《未来へ》。《很爱很爱你》也是改编自Kiroro的《長い間》。

《水色》(平井坚)

中文歌名:《盛夏的果实》

翻唱:莫文蔚

备注:这首歌日文原曲为《水色》。

《清流》(chage & aska)

中文歌名:《人间》

翻唱:王菲

备注:这首歌日文原曲为《清流》。

《Gaining Through Losing》(平井坚)

中文歌名:《流星雨》

翻唱:F4

备注:这首歌原唱是平井坚的《Gaining Through Losing》,后被改编为F4演唱的《流星雨》。

《亜麻色の髪の乙女》(岛谷瞳)

中文歌名:《月光》

翻唱:王心凌

备注:这首歌日文原曲为《亜麻色の髪の乙女》,王心凌的版本走轻快动感的旋律。

《银の龙の背に乗って》(中岛美雪)

中文歌名:《最初的梦想》

翻唱:范玮琪

备注:这首歌原曲为中岛美雪的《骑在银龙的背上》。

《风になる》(つじあや)

中文歌名:《小手拉大手》

翻唱:梁静茹

备注:这首歌同时也是吉卜力作品《猫的报恩》片尾曲。

《岛呗》(THE BOOM)

中文歌名:《不想睡》

翻唱:梁静茹

备注:这首歌原唱是THE BOOM的《岛呗》。

《そばにいるね》(青山黛玛)

中文歌名:《永远在身边》

翻唱:大嘴巴

备注:这首歌原曲为青山黛玛演唱的《そばにいるね》。

这些歌曲通过翻唱的方式,将日本音乐的魅力传递给了更多的中国听众,并且成为了许多人耳熟能详的经典之作。