铭正文案网-每一句好文案都值得收藏

铭正文案网-每一句好文案都值得收藏

瓦尔登湖中文译者?

59

《瓦尔登湖》的中文译者有以下几位:

徐迟:

1949年首次翻译为《华尔腾》,1982年重新翻译并定为《瓦尔登湖》。

许崇信:

1996年翻译。

戴欢:

2003年翻译。

王光林:

较知名的译者之一。

潘庆舲:

较知名的译者之一。

仲泽:

较知名的译者之一。

吴明实:

1978年首次翻译。

刘绯:

1996年翻译。

林本椿:

20世纪90年代翻译。

张玲:

20世纪90年代翻译。

李继宏:

近年来较为知名的译者。

这些译者都以不同的风格和视角将《瓦尔登湖》呈现给了中国读者,每个译本都有其独特的魅力和优点。徐迟的译本被广泛认为是最为经典和符合原著精神的。